Success with Quality Literary Translations

Sarah Schemske, Translator

Sarah Schemske’s literary translations transport the spirit and wit of the original and are always a pleasure for me as an editor.

Dorothee Scheuch, PhD, Editor for dp DIGITAL PUBLISHERS

About the Translator

Sarah Schemske

 I am enthusiastic about bringing unique stories to German readers.

I specialise in literary translations from English to German and have translated several bestselling novels. Benefit from my years of experience in the publishing industry, knowledge of the German book market and great passion for language. I take great care to deliver an accurate and compelling translation that your target audience will enjoy.

Sarah Schemske, B.A. English and American Studies

Translation Packages

"Manuscript"-Package

12

/250 words

"Ready to Publish"-Package

15

/250 words

"Short Story"-Package

10

/250 words

Portfolio

Translations by Sarah Schemske

In the Closed Room by Frances Hodgson Burnett

Palawan Story by Catherine Vu